Letztens Frau L. getroffen. "Da ham wir letztens die Laube saubergemachd, und massich altes Metall, Schrodd unsoweider gefundn. Hamm wer alles nausgefaggd." Ich erst konsterniert, dann allemählich Erkenntnis. Nein, es ging nicht ums f***cken, sondern ums "faggen". Jaja, wer seine eigene Muttersprachen nicht mehr kennt, gehört bestraft.
[faggen = sä: werfen, schmeissen]
[neifaggen = reinwerfen]
[nausfaggen = rauswerfen]
Sätze wie "Ich fagg dir de Schlüssel nunder" sind üblich und nicht mit einem erröteten Kopf zu quittieren ;)
[faggen = sä: werfen, schmeissen]
[neifaggen = reinwerfen]
[nausfaggen = rauswerfen]
Sätze wie "Ich fagg dir de Schlüssel nunder" sind üblich und nicht mit einem erröteten Kopf zu quittieren ;)
noch kein Kommentar - Kommentar verfassen
Nesten alle dager det samme: først er det altfor varmt og etterpå kommer det uværet med regn etc. Det er ingen normal sommer her.
Må flykte, virklig.
Må flykte, virklig.
noch kein Kommentar - Kommentar verfassen
Zur Zeit nerven mich diese Dudelsender, Trailerwüsten, diese Engstauswahl geistigen Ramschs: auf jedem Sender laufen die besten Oldies und die besten Sachen von heute. Und überall das Gleiche: das hat was von Stereorauschen. Es gibt wahrlich nicht einen Sender mehr, der nicht das gleiche Black-Music-Getue bringt. Wenn das wenigstens richtiger Hip-Hop wäre, oder richtiger Soul oder richtiges Zeugs, aber alles rundgelutschter Drittverwertungsmist. Seit 2001 hört sich alles an wie Ballade, oder gleich wie Klingelton. Mal sehen, wann es ein genuiner Klingelton in die Charts schafft und erst DANACH ein echtes Lied geschrieben wird. Geheimtipp: "Schrill" oder "Gemischt". Bäh...
noch kein Kommentar - Kommentar verfassen
Warum eigendlich wirkd mer auf Sägsisch immer nur lustich? Warum is es im überregjonaln Bereich unmöglich, Sägsisch oder zumindestens ne sägsische Vergärssprache zu schreim, wie ich das jetz mache? Wenn ich mid m Eierhändler an der Straßenbahn rede, mach ich das doch och off Sägsisch, nich übertriem odr so, abr keiner von uns muss sich kucheln, es is normal. Würd ich aber jemals so in der Öffendlichkeid sprechen oder gar (unmöglich) schreim, wobei ich da nich wüsste wie zu schreim wäre, Gelächtor wäre de Folge.
Deshalb: hier starded der Versuch, sägsisch zu bloggen (bloggen klingt gud), um auch den geschriemnen Dialegd zu fördern. Irgendwie muss möglich sin was in andern Ländern (Norwechen) och möglich is. Den Dialegd zu schreim, zu schreim und nich nur heimlich zu sprechn. Denn immr mer merkd man, dass das Sägsische vermärd und vergwirschld wird, mid irgendwelchm berliner oder beirischm Gäse.
Zudem genn ich soviele Leude, die so wunderbar sinnvolle Sachn auf Sägsisch sagen könn', aber das nur under uns. Irgendwie nervd das, dass mer sich für seine eigene Sprache schämd oder se verschdegd. Selbst die, die n Dialegd geförderd ham, ja, wie Lange und Böhnke, oder die die de Lene Vohcht ausgegram ham - immer is Sägsisch nur lustich. Das muss sich ändrn. Schliesslich fungzjoniert jeder Familienstreit och off Sägsisch.
[vermärn/ vergwirschln = vermengen/ vermischen]
Deshalb: hier starded der Versuch, sägsisch zu bloggen (bloggen klingt gud), um auch den geschriemnen Dialegd zu fördern. Irgendwie muss möglich sin was in andern Ländern (Norwechen) och möglich is. Den Dialegd zu schreim, zu schreim und nich nur heimlich zu sprechn. Denn immr mer merkd man, dass das Sägsische vermärd und vergwirschld wird, mid irgendwelchm berliner oder beirischm Gäse.
Zudem genn ich soviele Leude, die so wunderbar sinnvolle Sachn auf Sägsisch sagen könn', aber das nur under uns. Irgendwie nervd das, dass mer sich für seine eigene Sprache schämd oder se verschdegd. Selbst die, die n Dialegd geförderd ham, ja, wie Lange und Böhnke, oder die die de Lene Vohcht ausgegram ham - immer is Sägsisch nur lustich. Das muss sich ändrn. Schliesslich fungzjoniert jeder Familienstreit och off Sägsisch.
[vermärn/ vergwirschln = vermengen/ vermischen]
Jeg hører ingenting fra de norske studentene mer siden mandag, fordi de skrev noe på, en test i syntax synes jeg; men man kan jo sende en SMS på torsdag, ikke sant? Kanskje det er altfor tidlig idag. Må gjøre noe annet, skriver søknader f.eks.
noch kein Kommentar - Kommentar verfassen
Nikdy nic.
noch kein Kommentar - Kommentar verfassen
Mais je comprend pas du tout quelque chose du français. Il êtait sept ans depuis mon derniere lesson en français. Je sais ça. Ouai ouai.
noch kein Kommentar - Kommentar verfassen
Reading most about United Nations so far; also about the mad structures of the European Union with its doubled institutions. I really don't want to know, how much money is wasted, because they have all things as well as in Strasbourg as in Bruxelles.
Economics book is good, many graphics so far. I don't like to read that shit. If I am accepted, I think I will not go into economic sector, but this is like talking about the college-education of someone unborn.
Economics book is good, many graphics so far. I don't like to read that shit. If I am accepted, I think I will not go into economic sector, but this is like talking about the college-education of someone unborn.
noch kein Kommentar - Kommentar verfassen
Bitte nicht schon wieder! Erst am Wochenanfang haben mich drei Leute den gesamten Vormittag genervt und dann auch noch neben der Hecke die Rosen ins Nirvana gesenst.
Man muss sich das mal vorstellen: einesteils fällt die Sonne am Morgen in mein Zimmer - man muss also das Fenster öffnen, weil man ansonsten nach fünf Minuten bei über dreissig Grad erstickt. Zum anderen: soll ich ernsthaft das Gesense mit dem Kompressor vor meinem Fenster ertragen? Fenster zu, Zimmer gewechselt. Und dann am Abend die Bescherung gesehen, die lange gepflegten Rosen, weggesenst.
Aber anscheinend bleiben die Vandalen doch wo sie sind. Ein Glück.
Man muss sich das mal vorstellen: einesteils fällt die Sonne am Morgen in mein Zimmer - man muss also das Fenster öffnen, weil man ansonsten nach fünf Minuten bei über dreissig Grad erstickt. Zum anderen: soll ich ernsthaft das Gesense mit dem Kompressor vor meinem Fenster ertragen? Fenster zu, Zimmer gewechselt. Und dann am Abend die Bescherung gesehen, die lange gepflegten Rosen, weggesenst.
Aber anscheinend bleiben die Vandalen doch wo sie sind. Ein Glück.
noch kein Kommentar - Kommentar verfassen
This test is going to be challenging I know. But how should I know to be accepted? Now it is not more than half and a week until the test in Berlin and I've to read about globalization as well as the highest mountains abroad. It's only the psychological testing that scares me NOT. But, OK. It's so far the only chance I got for a job anyway.
There has been heavy rain from about 7 until 9 in the morning. Nothing special. This is going to be the new weather as we have to like it. YES.
There has been heavy rain from about 7 until 9 in the morning. Nothing special. This is going to be the new weather as we have to like it. YES.
noch kein Kommentar - Kommentar verfassen
Je doit ranimer mon français pour le test en Berlin. Mais c'est trop difficile... Je suis comme un chien parmi les chats avec ça. Merde!
noch kein Kommentar - Kommentar verfassen
Predtím videl jsem jeden chlap: a on byl jako Adam Bernau, ktery byl Viktor Král...
noch kein Kommentar - Kommentar verfassen
Det finnes ingen sommer her i år, men det passer fint til situasjonen min. Semestret, som jeg kunne ikke ta del (fordi en professor har glemt å korrigere oppgaven min til 15. i mars), er nå nesten over. Jeg vet ikke om jeg fa en stilling eller om jeg kan studere videre (tysk som fremmedspråk) eller om jeg blir vurdert til en intervju til tyske utenriksdepartementet etter testen...
Situasjonen er triste og så er været her. Passer fint at de øddeleger en del av trabantbyen nå, da blir det mer og mer trist.
Situasjonen er triste og så er været her. Passer fint at de øddeleger en del av trabantbyen nå, da blir det mer og mer trist.
noch kein Kommentar - Kommentar verfassen
Also. Die Hengekøye (norwegisch für "Hängekoje") hab ich mir als mehrsprachigen Blog gedacht. Vielleicht schaffe ich es, täglich in mehreren Sprachen etwas zu schreiben, vielleicht kommt es aber auch nur zu einem einzigen Beitrag in einer Sprache, oder aber ich mache einen Wochenrhythmus auf, in dem ich die Sprachen wechsle.
Zur Zeit könntet ihr Beiträge in Deutsch, Norwegisch, Englisch, Französisch und bisweilen auch in Tschechisch (bzw. was ich dafür halte) lesen. Wenn ich sie denn schreibe.
Mal sehen. Vielleicht kann man das auch in einer Art Fortsetzungsgeschichte umsetzen: so dass ich in jeder Sprache immer nur über ein bestimmtes Thema, dass ich in einer anderen Sprache nicht anschneide, schreibe.
Ohnehin heißt es ja, dass ein Blog durchschnittlich 20 bis 30 Einträg braucht, bis es seinen Rhythmus gefunden hat (oder aber untergeht, aber das sagt niemand).
Zur Zeit könntet ihr Beiträge in Deutsch, Norwegisch, Englisch, Französisch und bisweilen auch in Tschechisch (bzw. was ich dafür halte) lesen. Wenn ich sie denn schreibe.
Mal sehen. Vielleicht kann man das auch in einer Art Fortsetzungsgeschichte umsetzen: so dass ich in jeder Sprache immer nur über ein bestimmtes Thema, dass ich in einer anderen Sprache nicht anschneide, schreibe.
Ohnehin heißt es ja, dass ein Blog durchschnittlich 20 bis 30 Einträg braucht, bis es seinen Rhythmus gefunden hat (oder aber untergeht, aber das sagt niemand).
noch kein Kommentar - Kommentar verfassen