Also. Die Hengekøye (norwegisch für "Hängekoje") hab ich mir als mehrsprachigen Blog gedacht. Vielleicht schaffe ich es, täglich in mehreren Sprachen etwas zu schreiben, vielleicht kommt es aber auch nur zu einem einzigen Beitrag in einer Sprache, oder aber ich mache einen Wochenrhythmus auf, in dem ich die Sprachen wechsle.
Zur Zeit könntet ihr Beiträge in Deutsch, Norwegisch, Englisch, Französisch und bisweilen auch in Tschechisch (bzw. was ich dafür halte) lesen. Wenn ich sie denn schreibe.
Mal sehen. Vielleicht kann man das auch in einer Art Fortsetzungsgeschichte umsetzen: so dass ich in jeder Sprache immer nur über ein bestimmtes Thema, dass ich in einer anderen Sprache nicht anschneide, schreibe.
Ohnehin heißt es ja, dass ein Blog durchschnittlich 20 bis 30 Einträg braucht, bis es seinen Rhythmus gefunden hat (oder aber untergeht, aber das sagt niemand).
Zur Zeit könntet ihr Beiträge in Deutsch, Norwegisch, Englisch, Französisch und bisweilen auch in Tschechisch (bzw. was ich dafür halte) lesen. Wenn ich sie denn schreibe.
Mal sehen. Vielleicht kann man das auch in einer Art Fortsetzungsgeschichte umsetzen: so dass ich in jeder Sprache immer nur über ein bestimmtes Thema, dass ich in einer anderen Sprache nicht anschneide, schreibe.
Ohnehin heißt es ja, dass ein Blog durchschnittlich 20 bis 30 Einträg braucht, bis es seinen Rhythmus gefunden hat (oder aber untergeht, aber das sagt niemand).